Nyheder

To fortællinger om Thailand og dets naboer

2007dec26thailand_1198640796
2007dec26thailand_1198640796
Skrevet af editor

BANGKOK, Thailand (eTN) – Som en vigtig gateway søger Thailand at forbedre sin adgang til sine naboer. Vi ser på to nylige eksempler på politik, der favoriserer landet som en gateway til resten af ​​Sydøstasien.

Print Friendly, PDF & Email

BANGKOK, Thailand (eTN) – Som en vigtig gateway søger Thailand at forbedre sin adgang til sine naboer. Vi ser på to nylige eksempler på politik, der favoriserer landet som en gateway til resten af ​​Sydøstasien.

Åbningen af ​​en ny officiel grænsekontrol mellem Kelantan og det sydlige Thailand den 21. december vil næppe få begge regioner til at samarbejde mere med hensyn til turisme, da vold fortsat plager Thailands tre muslimsk-dominerede sydlige provinser Narathiwat, Pattani og Yala.

På trods af uformindsket vold i det sydlige Thailand og nu massive oversvømmelser i regionen, håber Malaysia og Thailand at give et stærkt signal om deres forpligtelse til at styrke deres samarbejde med åbningen af ​​en ny bro mellem distrikterne Jeli (Kelantan, Malaysia) og Waeng ( Narathiwat-provinsen) den kommende torsdag. Den nye bro bliver så det tredje officielle internationale kontrolpunkt mellem begge lande og komplementerer de eksisterende grænsekontrolpunkter i Rantau Panjang/Sungei Kolok samt i Pengkalan Kubor/Tak Bai.

For ti år siden blev der gjort forsøg på at udvikle nogle fælles arv og kulturelle produkter, især ved at favorisere religiøs turisme. Sultanatet Pattani er hjemsted for et af de mest berømte buddhistiske kinesiske templer, et meget fineret sted blandt singaporeanske og malaysiske kinesere. Men frem for alt indtager Pattani en særlig plads i Malays psyke. Det plejede at være det åndelige centrum for malaysisk kultur med universiteter og religiøse skoler. Det er også der, at Koranen for første gang blev oversat til malaysisk sprog. Det engang så mægtige sultanat har også den ældste moske i regionen, Kru Se-moskeen.

But little contacts exist today in tourism. “It is almost impossible to encourage tourism in Southern Thailand because of the daily violence,” explained outgoing Tourism Minister Suvit Yodmani. “We can only try to promote local tourism with some sport events between the Youth living in the three provinces.”

On the Kelantan side, Haji Mohd Arif, manager of the state’s Information Center, confesses that he had no contact for a long time. Looking at the number of Thai and Malaysian crossing each other borders, it is true that tourist flows look to only going one way: in 2006, Kelantan recorded 800,000 arrivals from Thai citizens. And in 2007, the number is up by 100 percent with total arrivals expected to reach 1.6 million. However, foreign tourism to Southern Thailand is collapsing. A bomb explosion two years ago in the border town of Sungei Kolok, a very popular “entertainment” destination, sent jitters among Malaysian travelers, which represent 90 percent of all arrivals. In 2006, total arrivals to Sungei Kolok declined by 20.4 percent to 236,000 with Malaysians representing alone 203,000 visitors.

Kelantan har lanceret en omfattende plan for udvikling af turisme, herunder etablering af integrerede turistresorts. Et første feriested i lille skala findes allerede i Pantai Sri Tujoh, kun tre kilometer væk fra grænsen til Thailand i Pengkalan Kubor. Et stort projekt forudser udviklingen i Tumpat, hvor Kelantans største thailandske samfund bor.

“We are looking now for partners but this project is the most ambitious to date as it will integrate deluxe hotels, a marina, a shopping centre and a cultural village,” said Haji Mohd Arif. In 2008, Kelantan will launch its “visit year” campaign, hoping to bring more awareness to the destination, which remains rather a transit point for many travelers. “Our objective is to increase the total length of stay to three nights from 1.7 today. We will increase our promotion at international shows such as ITB and WTM and will receive a budget of US$ 550,000, up by 70 percent over 2007. We target 1.2 real tourists by next year with an emphasis on travellers from the UK, Germany and the Middle East,” added Arif.

Kelantan’s objective is for it to be more perceived as an authentic destination where visitors will be able to get a glimpse of Malay life through handicraft, culture and cuisine.

I mellemtiden tog det to års forhandlinger siden bekendtgørelsen at implementere et fælles visum, der var gyldigt for både Thailand og Cambodja; der var ikke meget at høre om fremskridt mellem de to lande. I slutningen af ​​sidste uge tog Thailands udenrigsminister endelig til Phnom Penh for at underskrive aftalen om implementeringen af ​​det fælles visum med sin cambodjanske modpart. Cambodia/Thailand fælles visum vil derefter være tilgængeligt for rejsende fra første kvartal af 2008 med modaliteter på den fastsatte pris og om visummets gyldighed.

Et sådant initiativ vil dog kun være af begrænset interesse for alle lande, der allerede nyder godt af den gratis visum-ved-ankomst-facilitet til Thailand. Prisen for et dobbelt visum til Cambodia/Thailand vil utvivlsomt være højere end et enkelt visum til Cambodja, som i øjeblikket er tilgængeligt for 20 USD. Hvorfor skulle rejsende så betale mere? Det nye visum ville kun være til nogen fordel for rejsende, der stadig anmodes om at få et thailandsk visum eller for længerevarende rejsende i Thailand, da visummet ved ankomst kun er gyldigt i en måned. Langtidsrejsende kan indtil videre modtage et enkelt visum, der er gyldigt i tre måneder, og som udløber, når turister forlader kongeriget. Det nye visum kunne så give mulighed for at blive længere og derefter rejse ind i Thailand igen uden at bede om et nyt enkelt visum. Nærmere oplysninger bør gives inden næste måned, når den nyvalgte thailandske regering er på plads.

Visummet er et initiativ inden for Mekong Sub-regionen. Hvis formlen viser sig vellykket, kan det fælles visum så udvides trin for trin til Laos, Vietnam og Myanmar. Så ville et sådant multilandevisum få en bred interesse fra udenlandske rejsende.

Print Friendly, PDF & Email

Om forfatteren

editor

Chefredaktør er Linda Hohnholz.